10 videospēļu kopijas labāk nekā lielākā daļa anime

Kādu Filmu Redzēt?
 

Runājot par anime pasauli, starp medija faniem vienmēr ir bijusi plaša saruna kas dod priekšroku viņiem ar subtitriem ar oriģinālo japāņu dialogu un tiem, kas labprātāk dzirdētu angļu valodas dialogu. Runājot par pēdējo no šīs sarunas, dubļu piegāde var tikt nokavēta vai nokavēta.



kreisā roka brūvē nitro pienu

Tomēr videospēļu dēļ šī saruna parasti atšķiras balss aktiera un aktrises pūļa lielums nozarē, kā rezultātā ir daži no labākajiem dubiem. Lai gan spēļu pasaulē ir daudz lielisku dubļu, ir daži, kas ir burtiski nevainojami un vienmēr aizrauj līdzjutējus.



10Final Fantasy XII Dub ir pārsteidzošs

The Pēdējā Fantāzija sērija ir mantojums, kura rezultātā tas saņem milzum daudz mīlestības un rūpes, ikreiz, kad to pārved uz Rietumiem un kuram tiek dots angļu dublis.

Pietiekami smieklīgi, Final Fantasy XII ir viena spēle, par kuru daudzi nav ventilatori, taču viņi visi piekrīt, ka lokalizācija ir pārsteidzoša, jo dublis pat piešķir dažādu valstu varoņiem atšķirīgus akcentus.

9Final Fantasy VII pārtaisījums ir pelnījis uzslavu

Nav absolūti nekādu iespēju audzināt pārsteidzošus videospēļu angļu valodas dublējumkopijas un Pēdējā Fantāzija bet neizcelt burtisko šedevru, kas ir Final Fantasy VII remake .



VII Pārtaisīt ir spēle, kurai šķiet, ka tā varētu būt filma, kas tiek prezentēta teātrī, un dubls to arī atspoguļo. Katra varoņa balss ir absolūti perfekta, un katras līnijas piegāde ir nevainojama.

8Persona 4 ir viena spēle, kurai daudzi dod priekšroku kā Dub

ATLUS ir viena kompānija, kas kaut kā vienmēr lieliski iegūst savu daudzo spēļu angļu valodas dublējumu. Tas ietver viņu leģendārās RPG sērijas, kas ir pielāgotas arī anime, Persona .

SAISTĪTĀS: 10 Anime Dubs, kas pilnībā izmainīja izejmateriālu



The Persona sērija saņēma savu pirmo pilnmetrāžas dub 3. persona un, lai gan tas bija lielisks, tas tika pilnveidots 4. persona Zelta . Lielākā daļa pat saka, ka vienīgais veids, kā spēlēt spēli, ir dublis.

7Karalistes sirdis ir viena, kuru visi mīl

Ļoti līdzīgs Pēdējā Fantāzija , karaļvalsts sirdis ir piešķirta daudz mīlestības un rūpes katras sērijas lokalizācijas laikā, kad tā ir nogādāta uz Rietumiem.

Tāpat kā iepriekš pieminētais Persona sērija, karaļvalsts sirdis tiek uzskatīts arī par labāko angļu valodā, it īpaši tāpēc, ka tajā ir tik daudz Disneja varoņu un ir iekļauti viņu sākotnējie balss aktieri.

6Fire Emblem Three Homes ir vēl viena lieliska RPG dub

Nintendo nav niecīgs, kad runa ir par RPG sērijām, un tas ir radījis daudz kulta klasisko un ļoti populāro populārā žanra spēļu.

Viena no tām spēlēm, kas tagad ir viena no viņu vadošajām sērijām, ir Uguns emblēma un viņu jaunākais ieraksts, Uguns emblēma: trīs mājas sniedz pārsteidzoši ar ļoti stabilu angļu dublējumu un lielu balss sastāvu.

5Neviens nenoliedza pasakas par Vesperijas darbu

Bandai Namco ir vēl viena kompānija, kas ir labi pazīstama ar fenomenāla darba nodrošināšanu, kad runa ir ne tikai par RPG, bet arī par šo RPG angļu valodas dubļiem.

Viena no viņu labākajām, runājot par šiem angļu dublējumiem, visticamāk, ir arī viņu populārākā spēle, Pasakas par Vesperiju. Spēlē kā galvenais ir Trojs Beikers, kas ir vairāk nekā pietiekami, lai jūs informētu, ka tas būs lielisks dublis.

4Danganronpa lieliski piegādā

Ja spēle būs vizuāls romāns ar pilnmetrāžas angļu dublējumu, tad visi to sagaida. Danganronpa ir spēle, kas nodrošina šī sasniegumu.

Jocīgi, lietu anime pusē angļu valodas dub Danganronpa sērija nav tik labs un ne tuvu nav tik labi uzņemts arī sērijas faniem.

3Velna maija raudāšana ir burtiski perfekta

Ir daudz dažādu sēriju, kuras lielākā daļa spēlētāju domā, ka tās jau no paša sākuma ir paredzētas dublēšanai angļu valodā, pateicoties tam, cik labi ir paveikts sērijas dublējums.

SAISTĪTĀS: Velns var raudāt: 10 visspēcīgākie ieroči, sarindoti

Viena no sērijām, kas ietilpst šajā pārliecībā, ir velns var raudāt , kurai kopš sērijas trešā ieraksta ir bijis pārsteidzošs angļu valodas dublējums, Velns var raudāt 3 .

diviNe vairāk varoņi ir augstākā līmeņa

Vēl viens video spēļu dublis, kas ietilpst tajā pašā klasē kā velns var raudāt sērija ir Vairs nav varoņu kas ir vēl viena sērija ar nevainojamu dub.

Katram varonim ir unikāls balss aktieris, kurš lieliski piegādā savas līnijas, kā rezultātā rodas asaras acīs, smiekli un daudzas reizes drebuļi mugurā.

1Bayonetta ir vēl viena meistarklase

The Bayonetta sērija ir vēl viena, kas lielākoties ir pazīstama ar savu angļu valodas dublējumu, jo daudzas līdzīgas Platinum Games sērijas spēles dublī liek daudz darba.

Bayonetta ir raksturs, kas ir lieliski izvēlēts, runājot par viņas angļu dublējumu, tāpat kā pārējie sērijas dalībnieki. Izrādes noteikti ir pelnījušas daudzu uzslavu.

NEXT: Final Fantasy 9: 10 lietas, kuras jūs nezinājāt par Beatrix



Redaktora Izvēle


Harisona Forda tendences pēc tam, kad video, kurā zvaigzne reaģē uz burvju triku, kļūst vīrusu

Nerd Kultūra


Harisona Forda tendences pēc tam, kad video, kurā zvaigzne reaģē uz burvju triku, kļūst vīrusu

Klips, kurā Harisons Fords reaģē uz Deivida Blīna burvju triku no 2013. gada televīzijas īpašā piedāvājuma, ir kļuvis vīrusa pār Forda jautrā reakcija uz šo triku.

Lasīt Vairāk
5 Šonena anime tropi, kas valda (un 5, kas to nedara)

Saraksti


5 Šonena anime tropi, kas valda (un 5, kas to nedara)

Daži Shōnen tropi ir mazliet cienīgi, bet citi noteikti valda, un mums nav iebildumu skatīties, kā tie izvēršas.

Lasīt Vairāk