Dažas anime nekad netiek izlaistas video Amerikas krastos. Citi to dara, bet nekad netiek dublēti citās valodās, kas atšķiras no sākotnējās valodas. Tomēr pēdējos gados daži populāri anime nosaukumi tika izlaisti tikai pakārtoti, lai pēc vairākiem gadiem beidzot tiktu dublēti.
Crunchyroll nesen paziņoja, ka tiks dublēts Natsumes draugu grāmata ( Natsume Yujin-cho) angļu valodā — 14 gadus pēc seriāla pirmās sezonas pirmizrādes japāņu valodā ar subtitriem angļu valodā. Tas ir liels darījums, un lūk, kāpēc.
Natsumes draugu grāmata pirmo reizi pirmizrādi piedzīvoja 2008. gadā, izpelnoties kritiķu atzinību. Šo agrīno panākumu dēļ tas saņēma vēl piecas sezonas un divas filmas, padarot to par vienu no visilgāk rādītajiem shojo seriāliem vēsturē. NISA — Japānas videospēļu uzņēmuma Nippon Ichi Amerikas filiāle, kas vislabāk pazīstama ar spēļu ražošanu Disgaea spēles — pirmās četras sezonas izlaistas mājas video. Tolaik uzņēmums vēl bija savā eksperimentālā fāze ar anime nosaukumu lokalizēšanu , tāpēc dublēšana palika ārpus jautājuma.
Pēc dažiem gadiem NISA beidzot izmēģinātu spēkus dublēšanā ar Toradora! , pat nonākot tik tālu, ka visu sēriju atkārtoti izdod mājas video. Studija turpināja dublēt vienu citu šovu, Klusums jūrā , kas būtu pēdējā anime, ko uzņēmums jebkad ir izlaidis mājas video. Neskatoties uz Natsumes draugu grāmata milzīgi panākumi, NISA seriāls nekad nav nodēvēts vai izlaida pēdējās divas sezonas mājas video.
Piecus gadus pēc 6. sezonas iznākšanas fani bija sākuši zaudēt cerību, ka vēlākās sezonas un filmas kādreiz tiks izlaistas angļu valodā, nemaz nerunājot par dublēšanu. Tāpēc Crunchyroll paziņojums par dublēšanu Natsumes draugu grāmata daudzus pārsteidza. Arī tas nebija tikai paziņojums — balss dalībnieki jau bija izvēlēti, un pirmā dublētā sērija jau ir pirmizrāde. Jauns ieplānotas dublētās epizodes iznāks katru nedēļu katru svētdienu vietnē Crunchyroll.
Tātad, ko šis paziņojums nozīmē pārējai sērijas daļai? Fani, protams, sagaida, ka pārējās piecas sezonas un filmas tiks dublēti. Turklāt daudzi īpaši cer uz atkārtotu izlaišanu mājas videoklipā tiem, kas palaiduši garām NISA sākotnējo izlaidumu. Pirmās divas sezonas Japānā jau kādu laiku ir pieejamas Blu-ray formātā, savukārt pēdējās divas sezonas un abas filmas vēl nav izlaistas mājas video, lai gan filmas saņēma ierobežots izlaidums kinoteātrī Amerikā, pateicoties Aniplex.
Līdz ar seriāla gaišo nākotni Rietumu krastos, Natsumes draugu grāmata Angļu dub paziņojums ir liels darījums arī citu iemeslu dēļ. Tas paver iespēju, ka arī citi vecāki Crunchyroll nosaukumi tiks dublēti. Neatkarīgi no tā, vai šis ietver neskaidrākus nosaukumus joprojām tiek apspriests, taču populārākās anime noteikti var tikt uztvertas vēlāk. Iespējamās izvēles ietver Atdzimis!, Yakitate!! Japāna vai plaši atzītais Monogatari sērija.
Tātad ja tur ir vecāks virsraksts ko ilggadējie fani ir cerējuši redzēt dublēto — kas arī ir daļa no Crunchyroll arvien pieaugošās bibliotēkas —, vēl neatmetiet cerības. Viņi var vienkārši iezagties pārsteiguma paziņojumā, kad jūs to vismazāk gaidāt.