10 '90-to gadu anime, kuru jūs nezināt, bija angļu dub

Kādu Filmu Redzēt?
 

Katru gadu tiek izlaists milzīgs daudzums saturaanimeir viens no izklaides veidiem, kas jau gadu desmitiem cenšas pārkāpt robežas. Pēdējo gadu desmitu laikā eksponenciālos veidos plaši izplatīta anime uztveršana ārpus Japānas. Anime izlaidumi tagad ir daudz, un tirgus ir tālu no tā, kur tas bija 90. gadu eksperimentālais periods .



Anime tagad ir standarts, nevis izņēmums, un šis noteikums attiecas arī uz dublētas anime sērijas . Pašlaik plašs klāsts anime saņem dublējumus, taču ir arī daži 90. gadu nosaukumi, kuriem pārsteidzoši ir adaptācijas angļu valodā. Toreiz dublēšanas nozare vēl bija svaiga, tomēr ir daži neparasti projekti, kas guva labumu no negaidītiem dublējumiem.



10Rekkas liesma sašaurinās Shonen skavās un ir priekšā līkumam

Rekas liesma ir shonena sērija, kas seko pusaudzim likumpārkāpējam, kurš tiecas kļūt par ninju un piekļūst plašām uguns spējām. Rekas liesma ir sava veida sērija tas ir ideāli piemērots pieaugušo peldēšanas Toonami blokam, taču vēl 90. gados tam bija mazāk vietu, lai atrastu auditoriju. Rekas liesma ir īsas 42 epizodes, un tas nezaudē sevi bezgalīgā pildvielā, tāpat kā daudzi citi viņa vienaudži Rekas liesma izlaišanas laikā joprojām nokrita pa plaisām. Par laimi, visa sērija pašlaik ir pieejama straumēšanai RetroCrush.

9Tie, kas medī elfus, atbrīvo nāvējošus medniekus fantastiskā domēnā

Fantāzija ir ieguvusi aizvien dominējošāku lomu galvenajās anime sērijās, un ir kļuvis izplatīts, ka šīēna īpašības ir ļoti spēcīgas apvieno darbību un fantāziju . Šīs sērijas dažreiz var izsmelt to, kas jau ir pārspīlēts Visums, bet Tie, kas medī elfus ir tikai 12 epizodes, kas nepārsniedz gaidīto.

SAISTĪTĀS: 10 pretrunīgi vērtētajai animei, kuru jūs nezināt, bija angļu dub



Fantāzijai tiek piešķirta tumša mala, kad pārvietotie mednieki dodas ceļā, lai iegūtu elfu burvju fragmentiem apvilktās ādas. Tā ir nepāra sērija, kas izaicina mūsdienu cerības, un tās dublēšana uzņemas lielu risku ar mazo anime.

8Eat-Man piedāvā pārsteidzošus attēlus un nepāra rakstzīmes dīvainā, deformētā pasaulē

Ēd-Cilvēks ir īpaši nepāra sērija ar smagiem kiberpanka pieskaņojumiem. Anime, kā arī tās pēctecis Ēd-cilvēks '98 , centrā ir nomadu algotnis ar nosaukumu Bolt Crank, kurš var ēst metālu vai burtiski jebko. Boltam ir ne tikai neuzvarams kuņģis, bet apēstie priekšmeti tiek reproducēti caur viņa ķermeni. Ir iespējams domāt, ka citu kiberpanka anime īpašību panākumi no tā laika, piemēram, Spoks čaulā , dotu Ēd-Cilvēks auditorija, bet tā joprojām ir neparasta anime, kas izceļas kā nervozs fantastisks deviņdesmito gadu iznākums .

7Devilman Lady ir riskanta sērija, kas aptver pārmērību

Go Nagai ir atbildīgs par daudzām fundamentālām anime sērijām, bet viņa Devilman franšīze ir paplašinājusies galvenajos veidos un joprojām izrādās jauns saturs. Devilman Lady vai Velna lēdija angļu valodas dubā seko oriģinālās sērijas notikumiem, bet būtībā tas darbojas kā pārveidots pēc dzimuma. Visi Devilman īpašības ir smagas ar vardarbību un dzimums un Velna lēdija ir vēl grūtāk pārdodama 90. gados. Nagai franšīze šajā brīdī diez vai bija ieguvusi slavu ārpus Japānas, tāpēc dublēja Velna lēdija izceļas kā dīvaina anomālija.



6Power Stone partiju cīnītāju pielāgo animē, kas ceļo pa pasauli

Anime un video spēlēm ir daudz kopīga, un tas nav nekas neparasts viens medijs galu galā pielāgos otru un uzņemt stāstu jaunā virzienā. Capcom ir viens no slavenākajiem videospēļu izstrādātājiem, bet Spēka akmens ir nišas cīņas franšīze, kas nekad nav izpelnījusies pienācīgu uzmanību.

SAISTĪTS: 10 90. gadu anime, kas bija priekšā savam laikam

Spēka akmens anime ir pietiekami uzticama un izklaidējoša videospēļu uzņemšana, pat ja tā šķiet mazliet bezzobaina. Spēka akmens dub faktiski tika pārraidīts Kanādas televīzijā, taču tas joprojām ir neskaidrs izlaidums, līdzīgi kā spēles, uz kurām tā balstīta.

5Klubs Ping-Pong piedāvā bezbailīgu komēdiju, kas pēc mūsdienu standartiem joprojām ir riskanta

Deviņdesmitie gadi bija aizraujoši animei ārpus Japānas, jo jauni uzņēmumi riskēja par viņu dublētajām īpašībām, un nebija pārliecības par to, kas būs populārs. Pongpongu klubs ir hormonu virzīta pastiprināta komēdija tas jūtas kā tāda veida programma, kas būtu paredzēta pieaugušo peldēšanai. Pingponga klubs nav galvenais nosaukums, un tas ir tik nepāra entītija, kas ir paredzēta, lai provocētu, ka ir patiesi pārsteidzoši, ka tam ir angļu valodas dublējums. Dažreiz ir amerikāņu jūtīgums ar Ping-Pong Club's humora izjūta, taču tā joprojām ir ļoti netipiska programma.

4Nāras sāga pēta nemirstīgas nāriņas bezgalīgo esamību

Deviņdesmitie gadi ir lieliska anime OVA sērijas desmitgade, un daudzi no šiem īsākajiem ieguldījumiem saņēma pārsteidzošus angļu valodas dublējumus kā zema riska eksperimentus. Nāras sāga ir tikai 11 epizodes kopā ar divām OVA daļām, taču tas nāk no Rumiko Takahashi un ir viens no viņas drūmākajiem stāstiem. Nāras sāga seko an nemirstīga sirēna kurš tiecas pēc kāda, kas viņu var atgriezt cilvēkā un izbeigt viņa simtiem gadu pastāvēšanu. Panākumi Ranma ½ padarīja Takahashi par karstu preci, bet Nāras sāga joprojām ir retāks izlaidums.

3Nadia: Zilā ūdens noslēpums ir apbrīnas vērts grūdiens 90. gadu attīstībai

Studio Gainax ir aiz dīvaina un eksperimentāla anime sērijas, kurās Hideaki Anno ir netradicionāls ģēnijs, runājot par viņa ieguldījumu. Nadia: Zilā ūdens noslēpums ir Anno agrīna piepūle, kas jūtas ļoti atšķirīga ar vairāk piedzīvojumu estētiku. Tas joprojām raisa pārdomas, bet nav iegremdēts eksistenciālās bailēs. Nadia faktiski ir divi dublējumi, viens no Streamline Pictures, kas veidoja mazāk nekā desmit epizodes, kā arī Monster Island Studios dub ar ADV. Tā ir nepietiekama pērle, kas bērnus faktiski izvirza jauno varoņu lomās, un šim laikam ir pienācīga scenārija adaptācija.

diviRanma ½’s ​​Dub palīdz atvērt tirgu tiešraidē-video anime izlaidumiem

Rumiko Takahashi ir ražīgs nosaukums mangā visā 80. un 90. gados Ranma ½ bieži tiek uzskatīta par vienu no viņas lielākajiem panākumiem. Sērija uzņem standarta darbības un paslēpj tropus un tos asprātīgi apgāž ar sirreālu pieņēmumu, kas akcentē Ranma ½'s Visums. Ranma ½ pārstāv svarīgu anime 90. gadu sērijas, taču joprojām ir pārsteidzoši, ka tajā ir angļu dublējums. Ranma ½ būtībā bija pirmā sērija, kurā eksperimentēja ar tiešraidēm uz video dublētām anime izlaidumiem un Ranma veiksme palīdzēja šai izplatīšanas metodei dominēt desmitgadē.

1Mobile Suit Gundam: 8. MS komanda pēta kara personīgos upurus

Mobilais uzvalks Gundam ir viena no visu laiku lielākajām anime institūcijām, un arī mecha franšīze ir iezīmējusies ar angļu dubiem. Ir vajadzīgs laiks, lai Gundam dubli saķertos, taču daudzas svarīgākas sērijas ir saņēmušas dubļus. 8. MS komanda ir 12 sēriju mini sērija, kas jūtas kā Brāļu grupa gada Gundams . Tas ir graudains, maza mēroga stāsts, kas koncentrējas uz grunts karavīriem, kuri ir ieslēgti partizānu džungļu cīņās. Tā ir reāli un neatlaidīgi attiecībā uz Gundams sērija , kas padara pārsteidzošu izvēli iegūt angļu dublējumu tik agri.

NĀKAMAIS: Visu laiku 5 labākie un 5 sliktākie anime dublējumi



Redaktora Izvēle


10 lietas, kuras jūs nezinājāt par Nier reinkarnāciju

Saraksti


10 lietas, kuras jūs nezinājāt par Nier reinkarnāciju

Pēc Replicant izlaišanas nāk nākamā spēle Nier franšīzē: Reinkarnācija. Lūk, ko mēs zinām par mobilo nosaukumu.

Lasīt Vairāk
Zvaigžņu kari: kāpēc vecās republikas II bruņinieki fanu vidū nav ievērojami

Video Spēles


Zvaigžņu kari: kāpēc vecās republikas II bruņinieki fanu vidū nav ievērojami

Zvaigžņu kari: Vecās Republikas bruņinieki bija izcili veiksmīgi. LucasArts bija jēga nekavējoties izlaist turpinājumu, taču tik daudz noieta greizi.

Lasīt Vairāk